sàn viên nghĩa là gì trong từ Hán Việt?

sàn viên từ Hán Việt là gì? Định nghĩa, khái niệm, giải thích ý nghĩa, ví dụ mẫu và hướng dẫn cách sử dụng sàn viên trong từ Hán Việt.

Định nghĩa - Khái niệm

sàn viên từ Hán Việt nghĩa là gì?

Dưới đây là giải thích ý nghĩa từ trong từ Hán Việt và cách phát âm sàn viên từ Hán Việt. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ sàn viên từ Hán Việt nghĩa là gì.

phát âm sàn viên tiếng Hán (âm Bắc Kinh)
phát âm sàn viên tiếng Hán (âm Hồng Kông/Quảng Đông).

sàn viên
Dáng nước chảy chậm. ◇Khuất Nguyên 原:
Hoang hốt hề viễn vọng, quan lưu thủy hề sàn viên
望, 湲 (Cửu ca 歌, Tương Phu nhân 人) Hoang mang hề ta trông xa (về cố hương), nhìn nước chảy hề chậm chạp.Róc rách (tiếng nước chảy). ◇Hồng Lâu Mộng 夢:
Hốt văn thủy thanh sàn viên, tả xuất thạch động
湲, 洞 (Đệ thập thất hồi) Chợt nghe thấy tiếng nước ở trong hang đá róc rách chảy ra.Ròng ròng (nước mắt chảy không ngừng). ◇Khuất Nguyên 原:
Hoành lưu thế hề sàn viên, ẩn tư quân hề phỉ trắc
湲, 側 (Cửu ca 歌, Tương Phu nhân ) Gạt ngang dòng lệ hề chảy ròng ròng không thôi, thầm nhớ tới nàng hề buồn đau.

Xem thêm từ Hán Việt

  • chiếu ánh từ Hán Việt nghĩa là gì?
  • gia quán từ Hán Việt nghĩa là gì?
  • miễn phí từ Hán Việt nghĩa là gì?
  • nhị diện từ Hán Việt nghĩa là gì?
  • hôn hôn từ Hán Việt nghĩa là gì?
  • Cùng Học Từ Hán Việt

    Hôm nay bạn đã học được thuật ngữ sàn viên nghĩa là gì trong từ Hán Việt? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn...liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.

    Từ Hán Việt Là Gì?

    Chú ý: Chỉ có từ Hán Việt chứ không có tiếng Hán Việt

    Từ Hán Việt (詞漢越/词汉越) là những từ và ngữ tố tiếng Việt bắt nguồn từ tiếng Hán và những từ tiếng Việt được người nói tiếng Việt tạo ra bằng cách ghép các từ và/hoặc ngữ tố tiếng Việt gốc Hán lại với nhau. Từ Hán Việt là một bộ phận không nhỏ của tiếng Việt, có vai trò quan trọng và không thể tách rời hay xóa bỏ khỏi tiếng Việt.

    Do lịch sử và văn hóa lâu đời mà tiếng Việt sử dụng rất nhiều từ Hán Việt cổ. Đồng thời, khi vay mượn còn giúp cho từ vựng tiếng Việt trở nên phong phú hơn rất nhiều.

    Các nhà khoa học nghiên cứu đã chia từ, âm Hán Việt thành 3 loại như sau đó là: từ Hán Việt cổ, từ Hán Việt và từ Hán Việt Việt hoá.

    Mặc dù có thời điểm hình thành khác nhau song từ Hán Việt cổ và từ Hán Việt Việt hoá đều hoà nhập rất sâu vào trong tiếng Việt, rất khó phát hiện ra chúng là từ Hán Việt, hầu hết người Việt coi từ Hán Việt cổ và từ Hán Việt Việt hóa là từ thuần Việt, không phải từ Hán Việt. Từ Hán Việt cổ và từ Hán Việt Việt hoá là những từ ngữ thường dùng hằng ngày, nằm trong lớp từ vựng cơ bản của tiếng Việt. Khi nói chuyện về những chủ đề không mang tính học thuật người Việt có thể nói với nhau mà chỉ cần dùng rất ít, thậm chí không cần dùng bất cứ từ Hán Việt (một trong ba loại từ Hán Việt) nào nhưng từ Hán Việt cổ và Hán Việt Việt hoá thì không thể thiếu được. Người Việt không xem từ Hán Việt cổ và Hán Việt Việt hoá là tiếng Hán mà cho chúng là tiếng Việt, vì vậy sau khi chữ Nôm ra đời nhiều từ Hán Việt cổ và Hán ngữ Việt hoá không được người Việt ghi bằng chữ Hán gốc mà ghi bằng chữ Nôm.

    Theo dõi TuDienSo.Com để tìm hiểu thêm về Từ Điển Hán Việt được cập nhập mới nhất năm 2024.

    Từ điển Hán Việt

    Nghĩa Tiếng Việt: sàn viênDáng nước chảy chậm. ◇Khuất Nguyên 屈原: Hoang hốt hề viễn vọng, quan lưu thủy hề sàn viên 荒忽兮遠望, 觀流水兮潺湲 (Cửu ca 九歌, Tương Phu nhân 湘夫人) Hoang mang hề ta trông xa (về cố hương), nhìn nước chảy hề chậm chạp.Róc rách (tiếng nước chảy). ◇Hồng Lâu Mộng 紅樓夢: Hốt văn thủy thanh sàn viên, tả xuất thạch động 忽聞水聲潺湲, 瀉出石洞 (Đệ thập thất hồi) Chợt nghe thấy tiếng nước ở trong hang đá róc rách chảy ra.Ròng ròng (nước mắt chảy không ngừng). ◇Khuất Nguyên 屈原: Hoành lưu thế hề sàn viên, ẩn tư quân hề phỉ trắc 橫流涕兮潺湲, 隱思君兮陫側 (Cửu ca 九歌, Tương Phu nhân 湘君) Gạt ngang dòng lệ hề chảy ròng ròng không thôi, thầm nhớ tới nàng hề buồn đau.