Ý nghĩa của thành ngữ "voi chết vì ngà, chim chết vì lông"
Định nghĩa - Khái niệm
voi chết vì ngà, chim chết vì lông có ý nghĩa là gì?
Dưới đây sẽ giải thích ý nghĩa của câu voi chết vì ngà, chim chết vì lông trong tiếng Việt của chúng ta mà có thể bạn chưa nắm được. Và giải thích cách dùng từ voi chết vì ngà, chim chết vì lông trong Thành ngữ Tiếng Việt. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ voi chết vì ngà, chim chết vì lông nghĩa là gì.
Voi có cặp ngà quý, chim có bộ lông đẹp nên dễ bị săn bắt để lấy những thứ quý đó. Chớ khoe khoang, để lộ những cái hơn người mà dễ bị tai hoạ.
Thành ngữ liên quan tới voi chết vì ngà, chim chết vì lông
Tóm lại nội dung ý nghĩa của câu "voi chết vì ngà, chim chết vì lông" trong từ điển Thành ngữ Tiếng Việt
voi chết vì ngà, chim chết vì lông có nghĩa là: Voi có cặp ngà quý, chim có bộ lông đẹp nên dễ bị săn bắt để lấy những thứ quý đó. Chớ khoe khoang, để lộ những cái hơn người mà dễ bị tai hoạ.
Đây là cách dùng câu voi chết vì ngà, chim chết vì lông. Thực chất, "voi chết vì ngà, chim chết vì lông" là một câu trong từ điển Thành ngữ Tiếng Việt được cập nhập mới nhất năm 2025.
Kết luận
Hôm nay bạn đã học được thành ngữ voi chết vì ngà, chim chết vì lông là gì? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn...liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.