giúp đỡ tiếng Đài Loan là gì?

Từ điển Việt Đài Từ điển Việt Đài online là bộ từ điển tra cứu từ vựng từ tiếng Việt sang tiếng Đài Loan và ngược lại, có thể tra từ tiếng Đài Loan sang tiếng Việt.

Định nghĩa - Khái niệm

giúp đỡ tiếng Hoa là gì?

Dưới đây là giải thích ý nghĩa từ trong tiếng Hoa và cách phát âm giúp đỡ tiếng Đài Loan. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ giúp đỡ tiếng Đài Loan nghĩa là gì.

phát âm giúp đỡ tiếng Đài Loan
(phát âm có thể chưa chuẩn)
phát âm giúp đỡ tiếng Đài Loan
(phát âm có thể chưa chuẩn)
幫補。《在經濟上幫助。》
lúc tôi học đại học, anh tôi thường gởi tiền giúp đỡ tôi
我上大學時, 哥哥經常寄錢幫補我
幫忙 ; 幫襯 ; 幫助; 幫忙兒; 臂助; 扶助; 扶助 ; 輔佐。《替人出力、出主意或給以物質上, 精神上的支援。》

抱腰 《比喻做他人的後援; 撐腰。》
弼 ; 棐 《輔助。》
補台 《支持, 維護, 完善。》
đối với công việc của thanh niên chủ yếu là giúp đỡ.
對青年人的工作補台為主。
giúp đỡ bằng hiện vật
實物補助
補助 《從經濟上幫助(多指組織上對個人)。》
搭幫 ; 搭補; 搭手 《替彆人出力; 幫忙。》
mọi người cùng giúp đỡ, khó khăn đã được giải quyết.
大家搭幫著點兒, 困難就解決了。
分憂 《分擔彆人的憂慮; 幫助彆人解決困難。》
扶; 扶持 《扶助; 護持。》
giúp đỡ người nghèo
扶貧
người già không con cái đều nhờ vào sự giúp đỡ tận tình của dân phố.
老人沒有子女, 病中全靠街坊儘心扶持。
giúp đỡ người già yếu
扶助老弱
giúp đỡ những hộ khó khăn
扶助困難戶
扶掖 《攙扶; 扶助。》
輔弼 《輔佐。》
tăng cường giúp đỡ
多加輔助
接濟 《在物質上援助。》
接應; 陪 《戰鬥時配合自己一方的人行動。》
匡扶 ; 匡助 《匡正扶持。》

拉套 《比喻幫助彆人、替人出力。》
行好 《因憐憫而給予幫助或加以原諒。》
誘掖 《誘導扶植。》
援手 ; 救援 ; 援救 《救助(語出《孟子·離婁上》:"嫂溺, 援之以手")。》
援助 ; 相幫; 讚 ; 援 ; 翼 ; 拉 ; 協助 ; 翊 ; 支援 ; 輔助; 捐助 《用人力、物力、財力或其他實際行動去支持和援助。》
張目 《助長某人的聲勢叫"為某人張目"。》
支; 支持 《給以鼓勵或讚助。》
giúp đỡ nhau
互相支持
giúp đỡ lẫn nhau.
互相支援
週濟 ; 週 ; 週全 《對窮困的人給予物質上的幫助。》
giúp đỡ việc tốt này.
週全這件好事。
週卹 《對彆人表示同情併給予物質的幫助。》
資助 《用財物幫助。》
作勁 《支持; 相助。》
襄 ; 襄助 《從旁幫助。》
nghĩa cử giúp đỡ nhau.
共襄義舉。

Xem thêm từ vựng Việt Đài

Tóm lại nội dung ý nghĩa của giúp đỡ trong tiếng Đài Loan

幫補。《在經濟上幫助。》lúc tôi học đại học, anh tôi thường gởi tiền giúp đỡ tôi我上大學時, 哥哥經常寄錢幫補我幫忙 ; 幫襯 ; 幫助; 幫忙兒; 臂助; 扶助; 扶助 ; 輔佐。《替人出力、出主意或給以物質上, 精神上的支援。》方抱腰 《比喻做他人的後援; 撐腰。》弼 ; 棐 《輔助。》補台 《支持, 維護, 完善。》đối với công việc của thanh niên chủ yếu là giúp đỡ. 對青年人的工作補台為主。giúp đỡ bằng hiện vật實物補助補助 《從經濟上幫助(多指組織上對個人)。》搭幫 ; 搭補; 搭手 《替彆人出力; 幫忙。》mọi người cùng giúp đỡ, khó khăn đã được giải quyết. 大家搭幫著點兒, 困難就解決了。分憂 《分擔彆人的憂慮; 幫助彆人解決困難。》扶; 扶持 《扶助; 護持。》giúp đỡ người nghèo扶貧người già không con cái đều nhờ vào sự giúp đỡ tận tình của dân phố. 老人沒有子女, 病中全靠街坊儘心扶持。giúp đỡ người già yếu扶助老弱giúp đỡ những hộ khó khăn扶助困難戶扶掖 《攙扶; 扶助。》輔弼 《輔佐。》tăng cường giúp đỡ多加輔助接濟 《在物質上援助。》接應; 陪 《 《戰鬥時配合自己一方的人行動。》匡扶 ; 匡助 《匡正扶持。》方拉套 《比喻幫助彆人、替人出力。》行好 《因憐憫而給予幫助或加以原諒。》誘掖 《誘導扶植。》援手 ; 救援 ; 援救 《救助(語出《孟子·離婁上》:"嫂溺, 援之以手")。》援助 ; 相幫; 讚 ; 援 ; 翼 ; 拉 ; 協助 ; 翊 ; 支援 ; 輔助; 捐助 《用人力、物力、財力或其他實際行動去支持和援助。》張目 《助長某人的聲勢叫"為某人張目"。》支; 支持 《給以鼓勵或讚助。》giúp đỡ nhau互相支持giúp đỡ lẫn nhau. 互相支援週濟 ; 週 ; 週全 《對窮困的人給予物質上的幫助。》giúp đỡ việc tốt này. 週全這件好事。週卹 《對彆人表示同情併給予物質的幫助。》資助 《用財物幫助。》作勁 《支持; 相助。》襄 ; 襄助 《從旁幫助。》nghĩa cử giúp đỡ nhau. 共襄義舉。

Đây là cách dùng giúp đỡ tiếng Đài Loan. Đây là một thuật ngữ Tiếng Đài Loan chuyên ngành được cập nhập mới nhất năm 2024.

Cùng học tiếng Đài Loan

Hôm nay bạn đã học được thuật ngữ giúp đỡ tiếng Đài Loan là gì? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn...liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.

Đài Loan nói tiếng gì?

Vũng lãnh thổ Đài Loan là nơi có nhiều dân tộc bản địa, do đó ngôn ngữ ở đây rất phong phú. Tuy có nhiều ngôn ngữ, nhưng người Trung Quốc đến định cư ở Đài Loan rất nhiều nên hiện phổ biến nhất là tiếng phổ thông (Quan Thoại) và tiếng Phúc Kiến. Ngoài ra cũng có một bộ phận người dùng tiếng Nhật và tiếng Anh.

Chúng ta có thể tra từ điển tiếng Hoa miễn phí mà hiệu quả trên trang Từ Điển Số.Com


Tiếng Quan Thoại (tiếng Phổ Thông): Là một ngôn ngữ khá phổ biến ở Đài Loan hiện nay, Tiếng Quan Thoại Đài Loan không bị ảnh hưởng nhiều bởi các ngôn ngữ khác. Nó hoàn toàn dễ hiểu với phần lớn người Trung Quốc đại lục. Tiếng Quan Thoại trở thành ngôn ngữ chính thức của Đài Loan hiện đại từ năm 1945.

Từ điển Việt Đài

Nghĩa Tiếng Đài Loan: 幫補。《在經濟上幫助。》lúc tôi học đại học, anh tôi thường gởi tiền giúp đỡ tôi我上大學時, 哥哥經常寄錢幫補我幫忙 ; 幫襯 ; 幫助; 幫忙兒; 臂助; 扶助; 扶助 ; 輔佐。《替人出力、出主意或給以物質上, 精神上的支援。》方抱腰 《比喻做他人的後援; 撐腰。》弼 ; 棐 《輔助。》補台 《支持, 維護, 完善。》đối với công việc của thanh niên chủ yếu là giúp đỡ. 對青年人的工作補台為主。giúp đỡ bằng hiện vật實物補助補助 《從經濟上幫助(多指組織上對個人)。》搭幫 ; 搭補; 搭手 《替彆人出力; 幫忙。》mọi người cùng giúp đỡ, khó khăn đã được giải quyết. 大家搭幫著點兒, 困難就解決了。分憂 《分擔彆人的憂慮; 幫助彆人解決困難。》扶; 扶持 《扶助; 護持。》giúp đỡ người nghèo扶貧người già không con cái đều nhờ vào sự giúp đỡ tận tình của dân phố. 老人沒有子女, 病中全靠街坊儘心扶持。giúp đỡ người già yếu扶助老弱giúp đỡ những hộ khó khăn扶助困難戶扶掖 《攙扶; 扶助。》輔弼 《輔佐。》tăng cường giúp đỡ多加輔助接濟 《在物質上援助。》接應; 陪 《 《戰鬥時配合自己一方的人行動。》匡扶 ; 匡助 《匡正扶持。》方拉套 《比喻幫助彆人、替人出力。》行好 《因憐憫而給予幫助或加以原諒。》誘掖 《誘導扶植。》援手 ; 救援 ; 援救 《救助(語出《孟子·離婁上》:嫂溺, 援之以手)。》援助 ; 相幫; 讚 ; 援 ; 翼 ; 拉 ; 協助 ; 翊 ; 支援 ; 輔助; 捐助 《用人力、物力、財力或其他實際行動去支持和援助。》張目 《助長某人的聲勢叫為某人張目。》支; 支持 《給以鼓勵或讚助。》giúp đỡ nhau互相支持giúp đỡ lẫn nhau. 互相支援週濟 ; 週 ; 週全 《對窮困的人給予物質上的幫助。》giúp đỡ việc tốt này. 週全這件好事。週卹 《對彆人表示同情併給予物質的幫助。》資助 《用財物幫助。》作勁 《支持; 相助。》襄 ; 襄助 《從旁幫助。》nghĩa cử giúp đỡ nhau. 共襄義舉。