邯郸學步 là gì tiếng Đài Loan?

邯郸學步 tiếng Đài Loan là gì? Định nghĩa, khái niệm, giải thích ý nghĩa, ví dụ mẫu và hướng dẫn cách sử dụng 邯郸學步 trong tiếng Hoa.

Định nghĩa - Khái niệm

邯郸學步 tiếng Hoa là gì?

Dưới đây là giải thích ý nghĩa từ trong tiếng Hoa và cách phát âm 邯郸學步 tiếng Đài Loan. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ 邯郸學步 tiếng Đài Loan nghĩa là gì.

phát âm 邯郸學步 tiếng Đài Loan
(phát âm có thể chưa chuẩn)
phát âm 邯郸學步 tiếng Đài Loan
(phát âm có thể chưa chuẩn)
[hándānxuébù]
học theo Hàm Đan; học theo người chẳng thành, lại còn quên cả cái vốn có (thời Chiến Quốc, dân quận Hàm Đan nước Triệu, nổi tiếng về thuật đi bộ. Người nước Yên hâm mộ, sang học thuật đó, nhưng đã không học được, lại quên cả cách đi bộ của chính mình, trở nên đi đứng lạch bạch tức cười. Câu trên ngụ ý chớ nên đua đòi rởm.)。戰國時有個燕國人到趙國都城邯 郸去,看到那裡的人走路的姿勢很美,就跟著人家學,結果不但沒學會,連自己原來的走法也忘掉了,只 好爬著回去(見於《莊子·秋水》)。後來用"邯郸學步"比喻模仿彆人不成,反而喪失了原有的技能。

Xem thêm từ vựng Việt Đài

Tóm lại nội dung ý nghĩa của 邯郸學步 trong tiếng Đài Loan

[hándānxuébù]học theo Hàm Đan; học theo người chẳng thành, lại còn quên cả cái vốn có (thời Chiến Quốc, dân quận Hàm Đan nước Triệu, nổi tiếng về thuật đi bộ. Người nước Yên hâm mộ, sang học thuật đó, nhưng đã không học được, lại quên cả cách đi bộ của chính mình, trở nên đi đứng lạch bạch tức cười. Câu trên ngụ ý chớ nên đua đòi rởm.)。戰國時有個燕國人到趙國都城邯 郸去,看到那裡的人走路的姿勢很美,就跟著人家學,結果不但沒學會,連自己原來的走法也忘掉了,只 好爬著回去(見於《莊子·秋水》)。後來用"邯郸學步"比喻模仿彆人不成,反而喪失了原有的技能。

Đây là cách dùng 邯郸學步 tiếng Đài Loan. Đây là một thuật ngữ Tiếng Đài Loan chuyên ngành được cập nhập mới nhất năm 2024.

Cùng học tiếng Đài Loan

Hôm nay bạn đã học được thuật ngữ 邯郸學步 là gì tiếng Đài Loan? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn...liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.

Đài Loan nói tiếng gì?

Vũng lãnh thổ Đài Loan là nơi có nhiều dân tộc bản địa, do đó ngôn ngữ ở đây rất phong phú. Tuy có nhiều ngôn ngữ, nhưng người Trung Quốc đến định cư ở Đài Loan rất nhiều nên hiện phổ biến nhất là tiếng phổ thông (Quan Thoại) và tiếng Phúc Kiến. Ngoài ra cũng có một bộ phận người dùng tiếng Nhật và tiếng Anh.

Chúng ta có thể tra từ điển tiếng Hoa miễn phí mà hiệu quả trên trang Từ Điển Số.Com


Tiếng Quan Thoại (tiếng Phổ Thông): Là một ngôn ngữ khá phổ biến ở Đài Loan hiện nay, Tiếng Quan Thoại Đài Loan không bị ảnh hưởng nhiều bởi các ngôn ngữ khác. Nó hoàn toàn dễ hiểu với phần lớn người Trung Quốc đại lục. Tiếng Quan Thoại trở thành ngôn ngữ chính thức của Đài Loan hiện đại từ năm 1945.

Từ điển Việt Đài

Nghĩa Tiếng Việt: [hándānxuébù]học theo Hàm Đan; học theo người chẳng thành, lại còn quên cả cái vốn có (thời Chiến Quốc, dân quận Hàm Đan nước Triệu, nổi tiếng về thuật đi bộ. Người nước Yên hâm mộ, sang học thuật đó, nhưng đã không học được, lại quên cả cách đi bộ của chính mình, trở nên đi đứng lạch bạch tức cười. Câu trên ngụ ý chớ nên đua đòi rởm.)。戰國時有個燕國人到趙國都城邯 郸去,看到那裡的人走路的姿勢很美,就跟著人家學,結果不但沒學會,連自己原來的走法也忘掉了,只 好爬著回去(見於《莊子·秋水》)。後來用"邯郸學步"比喻模仿彆人不成,反而喪失了原有的技能。