空 tiếng Trung là gì?

tiếng Trung là gì? Định nghĩa, khái niệm, giải thích ý nghĩa, ví dụ mẫu và hướng dẫn cách sử dụng 空 trong tiếng Trung.

Định nghĩa - Khái niệm

空 tiếng Trung là gì?

Dưới đây là giải thích ý nghĩa từ trong tiếng Trung và cách phát âm 空 tiếng Trung. Sau khi đọc xong nội dung này chắc chắn bạn sẽ biết từ 空 tiếng Trung nghĩa là gì.

phát âm 空 tiếng Trung (âm Bắc Kinh)
phát âm 空 tiếng Trung (âm Hồng Kông/Quảng Đông)
(phát âm có thể chưa chuẩn)
[kōng]
Bộ: 穴 - Huyệt
Số nét: 8
Hán Việt: KHÔNG
1. trống rỗng; trống không; không; rỗng; trống; suông; không thực tế。不包含什么;里面没有东西或没有内容。
空箱子。
rương rỗng.
空想。
không tưởng.
空谈。
nói suông
空话。
nói suông.
把房子腾空了。
bỏ trống căn phòng.
空着手去的,什么都没带。
tay không mà đi, không mang theo gì hết.
操场上空无 一人。
sân vận động không một bóng người.
2. bầu trời; trời; không trung; không。天空。
晴空。
trời trong xanh.
高空。
trời cao.
领空。
vùng trời.
空中楼阁。
lầu cao giữa trời.
对空射击。
bắn lên trên không.
落空。
trật lất.
3. vô ích; toi; toi công; uổng công; vô ích; chuyện không đâu。没有结果的;白白地。
空跑一 趟。
mất toi một chuyến.
空忙。
bận rộn chuyện không đâu.
4. chỉ 。仅,只。
Từ ghép:
[kòng]
Bộ: 穴(Huyệt)
Hán Việt: KHÔNG
1. để trống; bỏ trống; để không。腾出来; 使 空。
文章每段开头要空两格。
bắt đầu mỗi đoạn của một bài văn phải để trống hai hàng.
把前面几排座位空出来。
để trống một dãy ghế đầu.
空出一天时间参观游览。
bỏ ra một ngày đi tham quan du lịch.
2. trống; không。 没有被利用或 里 边 缺少的东西。
空地。
đất bị bỏ trống.
空白。
bỏ trống.
车厢里空得很。
trong toa xe còn rất trống.
把前面几排座位空出来。
để trống mấy hàng ghế phía trước.
3. chỗ trống; lúc rảnh; khi nhàn rỗi。尚未占用的地方或时间。
填空。
điền vào chỗ trống.
屋里堆得 连下 脚的空儿都没有。
trong nhà đồ đạc chất đống không còn chỗ trống để mà đi.
抽空儿到我这儿来一 趟。
tranh thủ lúc rảnh đến chỗ tôi.
Từ ghép: 空白;空白点;空包弹;空肠;空城计;空当;空挡;空荡荡;空地;空调;空洞;空洞洞;空额;空乏; 空翻;空泛;空房;空腹;空谷足音;空喊;空耗;空话;空怀;空幻;空际;空寂;空架子;空间;空间 通信;空间图形;空间站;空降;空姐;空军;空空如也;空口;空口说白话;空口无凭;空旷;空灵;空 论;空落落;空门;空濛;空名;空难;空气;空气锤;空气轴承;空前;空前绝后;空勤;空缺;空身; 空驶;空手道;空疏;空谈;空头;空头支票;空投;空文;空袭;空隙;空暇;空闲;空想;空想设会主 义;空心;空心菜;空心砖;空虚;空穴来风;空余;空域;空运;空战;空中;空中堡垒;空中楼阁;空 中小姐;空钟;空竹;空转;空子

Nếu muốn tra hình ảnh của từ 空 hãy xem ở đây

Xem thêm từ vựng tiếng Trung

Cách dùng từ 空 tiếng Trung

Đây là một thuật ngữ Tiếng Trung chuyên ngành được cập nhập mới nhất năm 2024.

Cùng học tiếng Trung

Hôm nay bạn đã học được thuật ngữ 空 tiếng Trung là gì? với Từ Điển Số rồi phải không? Hãy truy cập tudienso.com để tra cứu thông tin các thuật ngữ chuyên ngành tiếng Anh, Trung, Nhật, Hàn...liên tục được cập nhập. Từ Điển Số là một website giải thích ý nghĩa từ điển chuyên ngành thường dùng cho các ngôn ngữ chính trên thế giới.

Tiếng Trung hay còn gọi là tiếng Hoa là một trong những loại ngôn ngữ được xếp vào hàng ngôn ngữ khó nhất thế giới, do chữ viết của loại ngôn ngữ này là chữ tượng hình, mang những cấu trúc riêng biệt và ý nghĩa riêng của từng chữ Hán. Trong quá trình học tiếng Trung, kỹ năng khó nhất phải kể đến là Viết và nhớ chữ Hán. Cùng với sự phát triển của xã hội, công nghệ kỹ thuật ngày càng phát triển, Tiếng Trung ngày càng được nhiều người sử dụng, vì vậy, những phần mềm liên quan đến nó cũng đồng loạt ra đời.

Chúng ta có thể tra từ điển tiếng trung miễn phí mà hiệu quả trên trang Từ Điển Số.Com


Đặc biệt là website này đều thiết kế tính năng giúp tra từ rất tốt, giúp chúng ta tra các từ biết đọc mà không biết nghĩa, hoặc biết nghĩa tiếng Việt mà không biết từ đó chữ hán viết như nào, đọc ra sao, thậm chí có thể tra những chữ chúng ta không biết đọc, không biết viết và không biết cả nghĩa, chỉ cần có chữ dùng điện thoại quét, phền mềm sẽ tra từ cho bạn.

Từ điển Trung Việt

Nghĩa Tiếng Việt: [kōng]Bộ: 穴 - HuyệtSố nét: 8Hán Việt: KHÔNG1. trống rỗng; trống không; không; rỗng; trống; suông; không thực tế。不包含什么;里面没有东西或没有内容。空箱子。rương rỗng.空想。không tưởng.空谈。nói suông空话。nói suông.把房子腾空了。bỏ trống căn phòng.空着手去的,什么都没带。tay không mà đi, không mang theo gì hết.操场上空无 一人。sân vận động không một bóng người.2. bầu trời; trời; không trung; không。天空。晴空。trời trong xanh.高空。trời cao.领空。vùng trời.空中楼阁。lầu cao giữa trời.对空射击。bắn lên trên không.落空。trật lất.3. vô ích; toi; toi công; uổng công; vô ích; chuyện không đâu。没有结果的;白白地。空跑一 趟。mất toi một chuyến.空忙。bận rộn chuyện không đâu.4. chỉ 。仅,只。Từ ghép:[kòng]Bộ: 穴(Huyệt)Hán Việt: KHÔNG1. để trống; bỏ trống; để không。腾出来; 使 空。文章每段开头要空两格。bắt đầu mỗi đoạn của một bài văn phải để trống hai hàng.把前面几排座位空出来。để trống một dãy ghế đầu.空出一天时间参观游览。bỏ ra một ngày đi tham quan du lịch.2. trống; không。 没有被利用或 里 边 缺少的东西。空地。đất bị bỏ trống.空白。bỏ trống.车厢里空得很。trong toa xe còn rất trống.把前面几排座位空出来。để trống mấy hàng ghế phía trước.3. chỗ trống; lúc rảnh; khi nhàn rỗi。尚未占用的地方或时间。填空。điền vào chỗ trống.屋里堆得 连下 脚的空儿都没有。trong nhà đồ đạc chất đống không còn chỗ trống để mà đi.抽空儿到我这儿来一 趟。tranh thủ lúc rảnh đến chỗ tôi.Từ ghép: 空白;空白点;空包弹;空肠;空城计;空当;空挡;空荡荡;空地;空调;空洞;空洞洞;空额;空乏; 空翻;空泛;空房;空腹;空谷足音;空喊;空耗;空话;空怀;空幻;空际;空寂;空架子;空间;空间 通信;空间图形;空间站;空降;空姐;空军;空空如也;空口;空口说白话;空口无凭;空旷;空灵;空 论;空落落;空门;空濛;空名;空难;空气;空气锤;空气轴承;空前;空前绝后;空勤;空缺;空身; 空驶;空手道;空疏;空谈;空头;空头支票;空投;空文;空袭;空隙;空暇;空闲;空想;空想设会主 义;空心;空心菜;空心砖;空虚;空穴来风;空余;空域;空运;空战;空中;空中堡垒;空中楼阁;空 中小姐;空钟;空竹;空转;空子